Documentation of the debate between Imam Reza (AS) and Jathliq in Ahdin

Document Type : Original Article

Authors

1 4th level student of Qom Seminary and postdoctoral student of Islamic Science and Culture Research Institute

2 Master of Sociology at Bagheral Uloom University (AS) and Level 4 student of Comparative Studies of Islam and Christianity at Qom Seminary, Qom, Iran ((corresponding author)

Abstract
After Jesus (pbuh), deviations arose among his followers and with time heresies became stronger. One of these deviations was the belief in the divinity of Christ. The Quran has clearly rejected this question and the Sunnah has criticized this corrupt faith wherever it has had the opportunity. Including the debate of Imam Reza (AS) with the great Christians, whose report was of course documentary and substantively flawed. This research has documented the evidence used in the arguments of Imam Reza (AS) in Ahdin to strengthen this debate, demonstrate the high capacity of Islam against dissenters, and invalidate the divinity that preachers attempted to spread. The information of this research was collected according to the library method and the arguments of the debate in the three axes of worship, miracles and explanation of contradictions, and then documented in the covenants according to the people whose names were mentioned.

Keywords


Quran
A group of writers. (2009). Old translation of the Bible. England: Elam Publications. [In Persian]
Asadi, Ali. (2010). “The Bible in the Debates of Imam Reza.” knowledge Year 17. No 129. pp: 83-92. [In Persian]
Davis, Leo D. (1988). The First Seven Ecumenical Councils (325-787). Minnesota: Liturgical Press
Dehkhoda, Ali Akbar. (1998). Dictionary of Dehkhoda. Tehran: Rozeneh. [In Persian]
Eyvazi, Haidar and Moghri, Ahmad and Golpaygani, Mohsen. (2015). «Henry Martin and his translation of the Bible in the style of Jewish Persian literature: linguistic-semantic analysis». Iran Nameg. Year 1. No 2. pp: 92-104. Toronto. [In Persian]
Ferdowsi, Abulqasem. (1960). Ferdowsi›s Shahnameh. Compilation: Abdul Hossein Noushin. Moscow: Academy of Sciences of the USSR. [In Persian]
Ibn Babouyeh, Muhammad bin Ali. (1993). Ayun Akhbar al-Reza. Translator: Mostafid, Hamidreza and Ali Akbar Ghaffari. Tehran: Sadouq Publishing.[In Persian]
Ibn Farsi, Ahmad. (1979). Dictionary of Language Measurements. Edited by: Abd al-Salam Muhammad Harun. Qom: Dar al-Fikr. [In Arabic]
Ibn Shahr Ashub, Muhammad ibn Ali. (1934). instructive of Scholars. Edited by: Abdullah al-Tabrizi al-Najfi. Najaf: Publications of the Haidariyya Press. [In Arabic]
Kleinhenz, Christopher. (2004). Medieval Italy: An Encyclopedia. Britain: Routledge.
Metzger, Bruce M. (1977). The Early Versions of the New Testament: Their Origin, Transmission and Limitations. Britain: Oxford University Press.
Mirzasuzni, Samad. (2008). «Translation of proper nouns: problems and solutions». Translation studies. Volume 6. No 21. pp. 7-24. [In Persian]
Motahari, Morteza. (2011). Collection of Shahid Motahari›s works. Tehran: Sadra. [In Persian]
Reid, George (2006). «Apocrypha.» The Catholic Encyclopedia. Vol. 1. Thomas Nelson Inc: Nashville.
Shams, Mahyar. (2021). The architecture of speech (the art of expression and speech). Ahvaz: Khozan. [In Persian]
Tawhidi, Mohammad Zia and colleagues. (2018). Christianity textbook; Recognizing and examining covenants. Qom: Higher Education Institute of Khatam al-Nabiyin (PBUH) seminary. [In Persian]