Document Type : Original Article

Authors

1 semnan uni

2 Arabic Language and Literature Department of Semnan University of Iran

Abstract

Coherence is a semantic concept that refers to the semantic relationships in the text and distinguishes it as a text from non-text. Coherence is divided into three categories: grammatical, lexical and conjunctive. This study examines the coherent elements of the text based on the theory of Michael Halliday and Roghayeh Hassan in the Ghadīrīyeh Sermon of Imam Riḍā (as). According to this theory, what makes the text cohesive and unified and distinguishes it from scattered and fragmented writings is the factor of coherence. In this article, based on descriptive-analytical method and by drawing diagrams, lexical factors of text coherence, such as (homogeneity, contradiction, grammatical coherence and similar observance) and repetition (words and phrases) were extracted from the text of Ghadīrīyeh Sermon and analyzed by giving examples. The result is that the factors of coherence in the text of the sermon have been observed and have made it more coherent and continuous. What has made the text of the sermon coherent is not merely the observance of the principle of coherence; rather, it is due to the inner harmony between the layers of the text of the sermon, which arises from the deep understanding of the speaker and the understanding beyond the relations between words, as well as the power of literary creation and blowing the soul into the body of words; something that, if done correctly, has led to the resurrection of words.

Keywords

  قرآن کریم.
ـ  ابن بابویه، أبی جعفر. (1378). عیون أخبار الرّضا. قم: انتشارات الشریف الرضی.
ـ  ابن طاووس، علی بن موسی. (1996م). إقبال الأعمال. بیروت: مؤسسة الأعلمی للمطبوعات.
ـ البرزی، پرویز. (1386). مبانی زبان شناسی متن. تهران: موسسه انتشارات امیر کبیر.
ـ امیری خراسانی، احمد ؛ علی نژاد، حلیمه. (1394). «بررسی عناصر انسجام متن در نفثه المصدور بر اساس نظریه هالیدی و حسن». متن پژوهشی ادبی. س19. شماره 63. صص: 20ـ 41.
ـ امین عاملی، سید محمد.(1418ق). أعیان الشیعة. بیروت: دارالتعارف.
ـ  پروینی، خلیل ؛ نظری، علیرضا. (1394). «زبان‌شناسی متن و انطباق الگوی انسجام در دیدگاه صاحب نظران معاصر عرب». دو ماهنامه جستارهای زبانی. صص: 123ـ  146.
ـ حمیری، عبد الواسع. (2008م). الخطاب و النّصّ. بیروت: مجد.
ـ سلیمان بن ابراهیم، حنفی قندوزی. (1422ق). ینابیع المودة لذوی القربى. چاپ دوم. قم: دار الأسوة للطباعة والنشر.
ـ شفیعی کدکنی، محمدرضا. (1376). موسیقی شعر. چاپ پنجم. تهران. نشر آگاه.
ـ صلح جو، علی. (1377). گفتمان و ترجمه. تهران: نشر مرکز.
ـ  طالبی، آمنه فاطمه الزهرا. (2008م). إشکالیة حدود الترجمة الآلیة. ترجمة نظام سیستران للمتلازمات اللفظیة. جامعه منتوری. الجزائر: کلیة الآداب واللغات.
ـ  طبرسی، فضل بن حسن. (1417ق).أعلام الوری باعلام الهدی. قم: موسسه آل البیت لإحیاء التراث.
ـ  فضل الله، محمد جواد. (1377). تحلیلی از زندگانی امام رضاg. مشهد: بنیاد پژوهش‌های اسلامی آستان قدس رضوی.
ـ قوامی، بدریه؛ آذرنوا، لیلا. (1392). «تحلیل انسجام و هماهنگی انسجامی در شعر کوتاه از شاملو». فصلنامه علمی پژوهشی زبان و ادب فارسی. س5. شماره15. صص: 74-93.
ـ کلینی، محمد بن یعقوب. (1363). اصول الکافی. ج 8. تهران: دار الکتب الاسلامیة.
ـ کمائی‌فر، سعیده؛ جابر، مریم.(1391). «انسجام متن تعاریف در کتاب‌های درسی دانشگاهی». دوفصلنامه علوم انسانی. شماره2. صص: 25ـ  45.
ـ لاینز، جان. (1383). مقدمه ای بر معناشناسی زبانشناختی. تهران: گام نو.
ـ لطفی پور ساعدی، کاظم. (1371). درآمدی به اصول و روش ترجمه. تهران: مرکز نشر دانشگاهی.
ـ مسعود، فروزنده و امین، بنی طالبی. (1393). «ابزارهای آفرینندۀ انسجام متنی و پیوستارهای بلاغی در ویس و رامین». فصلنامه شعر پژوهی. س 6. ش 2. صص:117ـ 138.
ـ معتزلی، ابن ابی الحدید. (1393). شرح نهج البلاغه. ج 12. مترجم غلامرضا لایقی. قم: مرکز نشر آیت الله مرعشی نجفی.
ـ مفید، محمد بن محمد. (1377).  الإرشاد فی مَعرفة حُجج الله عَلَی الْعِباد. تهران: اسلامیه.
ـ نعمتی، معصومه؛ ایشانی، طاهره. (1394). «مقایسه کاربست عوامل انسجامی در سوره أعلی و ترجمه آن از صفار زاده». فصلنامه پژوهشهای قرآنی. س 20. ش1. صص:26-47.
ـ  وحیدیان کامیار، تقی. (1387). بدیع از دیدگاه زیبایی شناسی. تهران: انتشارات سمت.
ـ ولیئی، یونس؛ میرزائی الحسینی، سید محمود؛ فرهادی، محمد. (1395). «عوامل انسجام متنی در سورۀ نوح». دو فصلنامه علمی پژوهشی پژوهشهای زبان شناختی. شماره 5. سال 5. صص: 69-86.
ـ  Halliday, and Hassan. M. A. K. (2002). Linguistic Studies of Text and Discourse. London: Continuum, 7-6.
ــــــــــــــــــــــــــــ ـM.A.K. (1976). Language. Cohesion in English. London: Longman. 6-4.
ـ  Gutwinski, waldemar. (1976). Cohesion In Literary Texts. Paris: Mounton .33.
 
منابع اینترنتی
ـ  راستانی ، بهروز. (۱۳۹۸). انسجام و ابزارهای انسجام دستوری.http://weblogroshdmag.ir . تاریخ مشاهده: 15/۰۱/1398.